翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/04/20 17:03:56

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

私は4件の新しい注文を外出先のパソコンから完了することができました。

ありがとう。

しかし、私のパソコンから注文できないと今後困ることになります。

あなたの提案してくれた3Dセキュアの方法は次回、通らなかった場合に試してみます。

今後ともよろしくお願いいたします。

英語

I got four new orders via a PC when I was out of the company.
Thank you.
However, problems may happen if I cannot place an order from my PC hereafter.
I will try the 3D secure method you proposed if I will not be successful about that issue next time.
I hope your constant help also hereafter

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません