翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 48 / 0 Reviews / 2013/04/18 14:01:16

akutaya
akutaya 48
英語

Just checked with the company that provides unlock codes. They expect to have the code no later than tomorrow afternoon (Thursday). As soon as I get it I will send it to you. I am trying to resolve the problem ASAP so you can use your phone. I am not aware of any special SIM card that you are attempting to use so I am not sure why there is the problem with it. The phone should be unclocked per the Apple store at the time of purchase to be used with any SIM card Cell phone provider. Please be patient and I will get the problem resolved.

日本語

一度、解錠コードを提供している会社に相談します。遅くとも明日の午後(木曜日)までにはコードを送ってくれるでしょう。手に入れしだいあなたに送ります。ASAPの問題を解決しようと試みていますので電話は使えます。あなたが使おうとしているSIMカードがなにか特別であるからはわからないので、なぜ問題があるのかはわかりません。どの携帯会社のSIMカードでもアップルストアで買い物をする時は解錠されるはずです。問題は解決するので、もうしばらくおまちください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません