Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/17 10:55:16

jaga
jaga 68
英語

Since the partnership between Weixin and Tenpay was announced last September, this to-be-launched mobile payment function has long been expected by many. The new service together with the membership card, Tencent news and game center implies a further reach from the traditional businesses to the mobile. In a conference call from last week, president Martin Lau confirmed that a mobile game platform is also to be offered soon. The first batch will be three free SPG games, developed by the Interactive Entertainment Group of Tencent.

日本語

昨年9月にWeixinとTenpayの提携が発表されて以来、このモバイル決済機能が提供されるだろうと長い間、多くが期待していた。この新サービス、メンバーズカード、Tencentのニュースおよびゲームセンターは従来の事業からモバイルへさらに手が伸びることを暗示している。先週の電話会議の中でMartin Lau社長はまもなくモバイルゲームプラットフォームも提供することを認めた。最初に公開されるゲームはTencentのInteractive Entertainment Group が開発した無料のSPGゲーム3本だ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://technode.com/2013/03/27/weixin-to-release-the-mobile-payment-service/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。