Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/04/16 07:07:14

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
日本語

残念ですが、了解しました。
それでは、商品を返品する送り場所を教えて下さい。
返品は着払いでよろしいでしょうか?
また、クレジットカードへの返金はいつ頃になりますでしょうか?

以上、
よろしくお願いします。

英語

That's ashame but I understand.
Please let me know the address to return the item.
Could I return it by collect?
Also, whe are you refunding to my credit card?

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 通販による返品手続きについてのお問い合わせ