Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/02/24 15:21:44

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

私は20年以上ダイビングインストラクターをしながら水中写真を撮り続けてきました。これからは一人でも多くの人に水中写真の素晴らしさを伝えたいと思っています。

英語

I have been taking photos underwater for more than 20 years while working as a diving instructor. I would like to communicate how wonderful underwater photography is and to spread that understanding to many people.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません