翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2013/04/14 21:07:45

naoya0111
naoya0111 55 日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。 翻訳は英日、日英...
日本語

あなたが"社名"の製品を再び販売されるかもしれないとの知らせを聞いて、とても嬉しいです。
再入荷されましたら、また是非とも購入させてください。
商品リストのアップデートを楽しみに待っています。

英語

I'm really glad to hear that your company's products might be available again.
I will definitely purchase the products when they are available again.
I'm looking forward to the updated list.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません