翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/12 10:12:13

yyokoba
yyokoba 63 日本語<>英語
日本語

以前より価格が高いですが、なぜですか?
連絡いただいた金額では、残念ながら日本では売れません。
さらに、今は円安が進んでいるので、その金額では全く売れません。
他のセラーから購入した方が安いですが、安心して取引できるので、できれば今後もあなたから購入したいと思っています。
以前の金額で販売してもらえないですか?

英語

Why is the price higher than before?
Unfortunately, I can't sell them in Japan at the price you gave me.
And with the recent weakening of the yen, I can't sell at all at that price.
I could buy cheaper from another seller but I would like to keep buying from you if I can because I feel comfortable doing business with you.
Couldn't you sell them to me at the previous price?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません