翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 53 / 0 Reviews / 2011/02/24 00:26:25
英語
I'm not sure if I misunderstood your email about the "wet sides" or not. My understanding was that you had gotten them from Marine Depot and wanted the ones on your order to be refunded. I can get these out for you tomorrow if you'd like. Just so I make sure we send you what you need are we sending 2 of the "wet sides" or just 1?
日本語
「wet sides」に関するあなたからのメールを私は誤解してたのかもしれません。あなたがマリン・デポからそれを買い、それを返品してお金を返してもらいたいのかと、私は思っていました。よろしかったら、明日「wet sides」を発送しますが、私達があなたが必要としているものをしっかり送ることが出来るように、確認したいことがあります。「wet sides」を2つ送ればいいですか?それとも1つですか?
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
wet sidesは商品名です。