Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → タイ語 )

評価: 71 / ネイティブ タイ語 / 0 Reviews / 2013/04/11 11:48:32

buta_beauty
buta_beauty 71 Hello Everyone! I am willing to lear...
英語

We recently added PowerPoint upload function to the Conyac Translation Service. It is a new feature that enables companies to translate presentations easily and quickly. We celebrated this new feature, with a new company log page: LINK

Businesses can use this website for the worldwide promotion of their companies and products. They simply send us their presentation which will be translated by Conyac translators.

First 20 companies that send their presentations to support@any-door.com will get a free translation of up to 10 slides. We will also post the presentations to our or our website, which would give the businesses additional exposure.

Hurry up and get your free translation: LINK

タイ語

เมื่อเร็วๆนี้เราได้เพิ่มฟังก์ชั่นการอัพโหลดไฟล์นำเสนองาน PowerPoint สำหรับบริการการแปลที่ Conyac มันเป็นรูปแบบการใช้งานใหม่ที่ให้บริษัทต่างๆสามารถแปลการนำเสนองานได้อย่างง่ายดาย และรวดเร็ว เราได้เริ่มใช้รูปแบบการใช้งานใหม่นี้กับหน้าของบริษัทอันใหม่: LINK

ธุรกิจต่างๆสามารถใช้เว็บไซต์นี้สำหรับการโฆษณาบริษัท และสินค้าของเขาไปได้ทั่วโลก เพียงแค่ส่งการนำเสนอมาให้เราซึ่งจะได้รับการแปลโดยนักแปลของ Conyac

20 บริษัทแรกที่ส่งการนำเสนอมาที่ support@any-door.com จะได้รับการแปลฟรีมากถึง 10 หน้า เราจะโพสต์การนำเสนอลงบนเว็บไซต์ของเราด้วย ซึ่งเป็นการเผยแพร่ธุรกิจไปในตัว

รีบหน่อยนะ แล้วจะได้รับการแปลฟรีๆจากเรา: LINK

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません