Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → タイ語 )

評価: 56 / ネイティブ タイ語 / 0 Reviews / 2013/04/11 11:47:04

sunisawhite
sunisawhite 56 I'm a native Thai translator who have...
英語

We recently added PowerPoint upload function to the Conyac Translation Service. It is a new feature that enables companies to translate presentations easily and quickly. We celebrated this new feature, with a new company log page: LINK

Businesses can use this website for the worldwide promotion of their companies and products. They simply send us their presentation which will be translated by Conyac translators.

First 20 companies that send their presentations to support@any-door.com will get a free translation of up to 10 slides. We will also post the presentations to our or our website, which would give the businesses additional exposure.

Hurry up and get your free translation: LINK

タイ語

เร็วๆ นี้เราได้อัพโหลดฟังก์ชั่น PowerPoint เพิ่มเข้ามาในบริการของ Conyac Translation Service เป็นฟีเจอร์ใหม่ที่ทำให้บริษัทสามารถแปลพรีเซนเตชั่นได้ง่ายและรวดเร็ว เราฉลองฟีเจอร์ใหม่นี้ด้วย หน้าล็อกเข้าระบบใหม่ของบริษัท: ลิงก์

ธุรกิจสามารถใช้เว็บไซต์นี้สำหรับการโปรโมชั่นบริษัทและสินค้าของตนได้ทั่วโลก เพียงพวกเขาส่งพรีเซนเตชั่นของพวกเขาให้เราซึ่งจะถูกแปลโดยนักแปลของ Conyac

20 บริษัทแรกที่ส่งการนำเสนอของตนมายัง support@any-door.com จะได้รับการแปลฟรีถึง 10 สไลด์ เรายังจะโพสต์พรีเซนเตชั่นขึ้นบนการนำเสนอของเราหรือเว็บไซต์ของเรา ซึ่งจะทำให้ธุรกิจได้รับการเปิดเผยตัวมากขึ้น

เร็วเข้าและรับการแปลฟรี: ลิงก์

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません