Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2013/04/10 07:10:41

chippygirl
chippygirl 61 I am a native Japanese speaker. I've...
日本語

返信が遅れすみません。

はい!そうですね!

日本で仕事できたらいいですね!

英語

I apologize for the dalayed response.
Yes, I agree!
It would be wonderful to be able to work in Japan!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません