翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2013/04/09 13:37:06

translatorie
translatorie 61 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
英語

simon wu: dear Kota Hinokuma
1. do you want order red color for all ? but i have black color. most cushions are all black in China. pls note! if you want red.. it will be customized. but if customize, 200pcs can not reach the Min order Qty
2. yes, i will use FEDEX.
3. sure. suit yourself. haha
4. you could order it in my store , and also pay here.

日本語

simon wu:ヒノクマコウタ様
1.全て赤色を注文されたいですか?私が持っているのは黒色です。中国ではクッションの多くは黒色です。ご注意ください!もし赤が欲しいのであれば…特注生産になります。ただし特注生産の場合、200個では最低注文数に満たないです。
2.はい、FEDEXを利用します。
3.もちろんです。好きにしてください。ハハ。
4.私の店で注文できますし、支払いもここでできます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません