Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/09 09:08:52

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
英語

Hello,

I am writing regarding the packages from Texas American Safety you have in your suite.

Please provide the link to the website of your items AND the receipts of the order so we can determine if the packages are ok to export to you.

Thank you for your cooperation and I look forward to your reply.

日本語

拝啓

お客様の一式の中のTexas American Safetyからの小包に関するご連絡です。

小包が輸出可能かどうか決定するためお客様の商品のウェブサイトへのリンクとご注文の領収書をご提供ください。

ご協力ありがとうございます。

お返事をお待ちしております。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません