翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/04/07 00:26:02
ご提案:私のショップの商品どれでも10%割引きで購入する方法。
私から直接購入取引をして頂けるのであれば、私のショップの商品なら、どれでも10%割引きさせて頂きます。
購入したい商品がご座いましたら、必ず下のメールアドレスにご連絡して下さい。
直接のお取引以外での割引はできませんのでご注意ください。
複数商品のお買い上げの場合は同梱発送も喜んでお受け致します。
私のショップの商品以外でのお探しの日本の商品がご座いましたら以下の手数料で購入代行をさせて頂いております。是非ご利用下さい。
Our proposal about shopping our all items with 10% discount:
If you are thinking of dealing with my shop directly, we can provide you our all items with 10% discount.
If you want our items, please contact us via our address shown below.
Please notice that we cannot offer discount except for direct transaction.
When you purchase multi items, we will willingly package them altogether for sending out.
If you want Japanese items which we do not treat, we will purchase them for you with commission charges shown below. Please let us help you.