翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/06 12:42:40

zhizi
zhizi 68
英語

Step 1: Perfect your pitch

With every sales pitch, it’s important to get your unique selling point clearly across. Don’t forget that you’re here to convince people to part with some of their money as well, so let them know how much you need (the end goal) and where that money goes. Offer incentives and rewards that make sense. Package it so that it sells. Better yet, tell your story through a video – who reads long copy these days? Whip out your creative hats. Make it human. Make it emotional. Get these visitors to swallow it, hook, line, and sinker.

日本語

ステップ1:ピッチを完璧にしよう

すべての営業ピッチにおいて重要なのは、独自のセールスポイントを明確に伝えること。人にお金を出してもらうよう説得するためのピッチをしていることを忘れないで。だから、どのくらいのお金が必要なのか(目標額)と、そのお金を何に使うのかを伝えよう。納得の行く報奨や特典を提供しよう。それをパッケージにすれば、売り込むことができる。さらにいいのは、ビデオを使ってプロジェクトの背景を語ろう。というのも、最近では誰も長い文章は読まないだろうから。独創性を掻き立てよう。人間味のあるものにし、気持ちを伝えよう。ビデオを見た人にプロジェクトの意図をまるごと理解してもらう働きかけよう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.techinasia.com/how-to-run-successful-crowdfunding-campaign/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。