Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/02/22 20:24:26

sparkie
sparkie 50 証券金融出身です。英日ですが、簡単なものなら日英も可。
日本語

このティーポットの底に穴があいていないか確かめるために、ティーポットに水を入れて、水漏れがしないかどうか確かめてもらえますか?

英語

To ensure that there is no hole at the bottom of the teapot, please fill water to see if any leakage.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません