Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/05 22:34:54

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

いつも丁寧に返事ありがとう。

上記アイテムの在庫状況と値段を教えてください。(添付の写真)

お忙しいと思いますが、時間があるときにでもお返事ください。

英語

Thank you for your always polite reply.

Please let me know the status of stock and the price for the above item (attached photo).

I'm afraid to disturb you during your busy time, but I appreciate that you get back to me when you have time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません