Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/04/04 12:10:19

owen
owen 60 私の専門は日中翻訳です。日系企業の翻訳者です。
日本語

日本までの送料を教えてください。

私は今後継続的なお取引を望んでいます。

私は日本で小売りをしています。

まずは品質を確認したいのでOO枚購入します。

OO枚購入するので合計でOO元にしてもらえませんか?

中国語(簡体字)

请告诉我邮寄到日本的运费。

我希望今后能继续合作。

我在日本做零售。

想先确认质量后,再购买OO张。

总共购买OO张,所以总金额能否计算为OO元。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません