翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/04/04 03:19:04

yoshi777
yoshi777 50 Hi, I'm currently studying in a unive...
日本語

先日、Amazonに返品してもらった二個のガスマスクですが、

返送先で受け取ったセラーが、1個しか受け取っていないと

私にメールをしてきました。


確認してほしいのですが、本当に2個返品しましたか?


それと、あなたが持っているAのすべてのサイズとカラーを

それぞれ教えてください。

あなたがそれをはっきり教えてくれないのなら

私はそれを買うことはできません。


なぜなら必要ないカラーやサイズが入っていたら困るからです。

宜しくお願いします。

英語


Regarding two gas masks that you shipped to Amazon the other day,

the seller emailed me that he had received only one mask.

I would like you to make sure if you shipped both of them?

Also, please tell me what size and color are all of the A that you have.

Otherwise, I can't buy them because it will be a trouble that there are unnecessary color and size.

Best regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません