Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/04/02 11:37:39

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

質問してくれてありがとう!!

この商品はほぼ新品ですべての部品が箱の中に含まれています。

値段は高いですが、日本でも現在販売中止されており、

特別なコレクターしか所有していないとても貴重な商品です。

是非、検討してみてください。

日本市場にもあまり出回っていないのでとても貴重です!

ありがとう!

英語

Thank you for your question.
This item is nearly mint, and all parts are enclosed in the box.
Though it is rather expensive, it is no longer sold even in Japan.
Only special collectors have it; it is very precious.
I wish you consider to buy it.
It is seldom sold even in Japanese market, so it is very precious.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません