翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/04/01 19:46:57
日本語
こんにちわ。注文日:2013年3月8日 注文番号64で注文させて頂きました田中と申します。
商品の到着についてお聞きしたいのですが、未だ商品が届いてないのですが大体出荷日よりどれ位で到着するのでしょうか?今後もご利用させて頂けたら、と思っていますので参考までに教えて頂けましたら幸いです。
それでは、お返事お待ちしております。
英語
Hello.
I am Tanaka. I ordered an item (order No: 64, on Mar. 8. 2013) to you. I want to know about item delivery in general on your side. I haven’t got it yet, so could you let me know when it would reach me after shipping. I want to have transaction with you from now on also, so I would like to know the sales and shipping condition in your shop.
I am looking forward to having your answer.