Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/03/30 22:39:34

naoya0111
naoya0111 52 日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。 翻訳は英日、日英...
英語

追加でAAAを1点注文いたします。AAAは合計2点となります。可能ならば2点を一緒に送ってください。よろしくお願いします。

日本語

I want to order another AAA. In total, 2 pieces of AAA will be in the order. If possible, please ship them together.

Best regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません