Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/03/27 13:47:25

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
日本語

料金を御社の銀行口座に入金しました。
日本語が多くてわかりにくいと思いますが、明細を確認してください。
確認ができましたら、サレンダードB/Lを急ぎこちらに送ってください。
よろしくお願いします。

英語

I transferred the amount charged to your bank account.
Much of the bank statement will be in Japanese so that it may be difficult for you to read. I hope you can check it through, though.
Once you are finished checking, please send me the surrendered B/L as soon as possible.

Thank you for your work in advance.

Best regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません