翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/03/26 22:45:24

英語

Hi,

Thank you for your email. I apologise for the confusion. Could you please also include how much you paid as well as the currency for the customs cost. It appears as if there were a few receipts attached. I will be happy to further assist you. I look forward to your reply.

Your friends at Shopbop.com
Customer Service
Elena

日本語

こんにちは、

メールありがとうございます。混乱させてしまい申し訳ございませんでした。関税の為の通貨と共に、支払い済みの金額を教えていただけますか?数枚の領収書が添付されているように見受けられます。何か他にお手伝いできる事がございましたらお申し付けください。

Shopbop.com、お客様サービス
エレナ

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません