Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/26 06:29:46

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

こんにちは

このアイテムの注文が入ったのですが、

少ないですが、オーダーできますか?

・アイテムナンバー
・個数 


支払いは、paypal でも可能ですか?

いつもありがとうございます

ご返信お待ちしています

英語

Hello,

I have received an order for some items,

Can you order the following items, though the number of order is small?

- Item number
- Number of units

Can I pay via Paypal?

Thank you for your continued business.

I am looking forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません