翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/25 13:57:49
英語
Vietnam let Facebook in and let it grow until it was too late. Recently, I learned from an undisclosed source that Facebook supposedly has 15 to 20 million users in Vietnam already, so if authorities pull the plug it would be disastrous for users in the country. Hundreds and thousands of businesses have set up shop in Vietnam with Facebook Pages and advertisements.
日本語
ベトナムはFacebookを認め、手遅れになるまでその成長を許してしまった。最近、ある情報筋から聞いたところによるとベトナムのFacebookのユーザー数はすでに1500万から2000万人と推定されており、もし当局がFacebookへの接続を切断すればユーザーは大きな打撃を受けることになる。すでに多くの企業がベトナムに店舗を開設しFacebookページを作成し広告を行なっている。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
http://www.techinasia.com/facebook-google-twitter-vietnam-china/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。