翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 1 Review / 2013/03/22 20:27:37
日本語
是非、あなたの商品の日本での販売拡大に協力したいです。
私は今後、長期的にあなたから商品を購入したいと思っています。
まずは下記の商品を100個程購入して販売したいと思っています。
また、継続して月に100~200個程度購入していきたいです。
また、私はあなたの会社と日本の代理店契約を結びたいです。
あなたからの良い返事をお待ちしております。
私から動画での挨拶はこちらをご覧下さい。
英語
We would like to promote your products in Japanese market and build an excellent business relationship during a long term.
First of all we try to sell 100 pcs of your products.
Furthermore, we would like to purchase 100-200 pcs regularly.
If it's possible, we would like to sign a contract to be your Japan agency.
We await your positive reply.
Here is my greeting by movie.
Please see below.
レビュー ( 1 )
[削除済みユーザ]
52
こんにちは。
イギリスで生まれ、英語を母語としています。
学校教育は日...
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2013/03/24 07:44:35
GOOD