翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2013/03/21 11:48:45
[削除済みユーザ]
44
日本語
ストラップ部分に赤い塗料が付いています。
この商品を返品を希望します。
また、税関費用に2800円掛かっていますので、そちらも返金して下さい。
あなたの迅速な対応に期待しています。
英語
The strap part is painted red.
I want to return this item.
As it cost me 2800 yen for customs fees, so please refund me for that as well.
I hope you will make a quick response.