Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/03/21 11:33:13

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

弊社は日本で輸出入をメインに活動している○○株式会社といいます。
日本で卸販売するための商品ラインナップ充実を図るためいろいろとリサーチしていたところ
御社の商品にたどり着きました。

是非弊社に卸価格でのご提示を頂けないでしょうか?
日本で販売するチャンスを是非もらえればと思います。

お返事お待ちしています。

英語

Our firm, ○○ LTd., is mainly an importer/exporter based in Japan.
I found your product while I was doing research in order to improve our product lineup for wholesale items.

Could you please tell me the wholesale prices of your products?
I would appreciate it if you could give us a chance to sell them in Japan.

I look forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません