Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/03/18 20:32:32

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
日本語

秘密保持契約書

株式会社○○○ (以下、「甲」という。) と、山田太郎(以下、「乙」という。) は、乙が実施する翻訳・校閲業務において、乙が知り得た甲の秘密情報の取扱いについて、次の通り秘密保持契約 (以下、「本契約」という。) を締結する。

英語

Non-disclosure agreement

○○○. Inc (referred to as "A" below) and Taro Yamada (referred to as "B" below) hereby make an non-disclosure agreement (referred to as "the agreement" below) in regard to the handling of the covert intelligence of "A" that B gains through the work of translation and correction.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません