翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 72 / 1 Review / 2013/03/18 10:31:27

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 72
日本語

前回の取引では20個購入すると1個フリーでした。前回の取引よりも円安になっているので、今回の条件では利益がでませんので取引できません。前回と同じ条件で取引してもらえませんか?

英語

When I purchased twenty items during the previous transaction, one was free. As the yen has depreciated further since the previous transaction, there will be no profit from the conditions this time, so I cannot make this transaction. Would you let me make the purchase with the same conditions as last time?

レビュー ( 1 )

mestre7 50 I am an Australian, living in Tasmani...
mestre7はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/03/20 13:17:00

Once again, both smooth and accurate.

コメントを追加