翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/03/17 10:45:27

mbednorz
mbednorz 53 hi leave your translation-related n...
日本語

中学生にイベントの仕事を解説

新潟大学教育学部附属新潟中学校の1年生が2月21日・22日の2日間、東京都内の官公庁や公共施設を訪問して、自己が描く将来像の構築に活かす東京巡検を実施。

国立オリンピック記念青少年総合センターで学習会を行ない、ジールアソシエイツの永門優作常務が講師として登壇。自身の学生時代から就職、そして同社が手がけるイベント・空間デザインについて説明した。

講演の終わりには、自分の好きなことを見つけて、それをとことんつきつめて欲しいとメッセージが送られた。

英語

Explaining the event's tasks to the middle schoolers

The first year students of Niigata Middle School, affiliated to Niigata University Department of Education visited Tokyo Government Administration Office and its facilities on February 21st - 22nd, as a part of Tokyo inspection tour to construct a vision of their future careers.

In the National Olympic Memorial General Youth Center a study session took place, where managing director Nagato Yuusaku form Zeal Associates gave a lecture.He explained everything, from his student years to job searching, the event his company worked on and room design.

At the end of his speech, he delivered a message encouraging to find one's favorite thing and polish it to perfection.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません