Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 72 / 1 Review / 2013/03/16 12:51:09

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 72
日本語

わたしから商品を購入してくれてありがとう!!

あなたの元に商品が無事に届いてとても嬉しいです。

あなたは私の大切な友達です。

あなたと出会えて本当に嬉しいです。

あなたはフェイスブックやスカイプを使っていますか??

是非友達になりたいです。

私は他のウルトラマングッズも入手出来ます。

本当にありがとう!!

英語

Thank you for purchasing a product from me!!

I am very happy that the product reached you safely.

You are my important friend.

I am truly happy to have been able to meet you.

Do you use Facebook or Skype?

I would love to become friends with you!

I can get other Ultraman goods.

Thank you very much!!

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 44
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/03/16 14:01:13

完璧だと思います。

コメントを追加