翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2011/02/14 22:58:47
日本語
スーツ、ジャケットのオーダーですが、4 4サイズ作成もお御願いします。前回は、オーダーすることが可能でした。商談の件ですが、時間を3時に変更お願いします。なぜなら、早い時間に予定が入ってしまったのからです。
英語
About orders of suits and jacket, please make the size 44 of them.
The last time, I could ask you to make them.
Then, about the buisness meeting, please change the start time to 3.
That's because I have an appointment earlier.