翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2013/03/15 11:31:25
日本語
全色を2ポンドづつ購入した場合、総重量は200ポンド近くになると思います。
こちらで指定する運送会社はありません。
しかしDHLは高いので避けたい(たぶん)。
私はベストな運送方法を見つけられていない。
あなたは良い方法をご存知ですか?
英語
The total weight will be around 200 pounds if I buy 2 pounds for each color.
We don't have any particular delivery company we designate.
However DHL could be expensive (probably), so we shouldn't use them. I don't know which delivery company is the best.
Do you have any good idea?
レビュー ( 1 )
anydoor
50
anydoorはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2013/03/15 11:55:39
Do you have any good idea? -- >> Do you have any good ideas?
その他の部分は良い翻訳だと思います。