Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/03/14 13:22:54

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

申し訳ありません。
我々の発送ミスです。
すぐに交換用のヘッドをお送りしますね。

説明文に関しては、当店から発送するものは全て日本の国内流通品のため、
英文説明書はありません。
しかし、ご要望があれば、英文説明書を作成して
お送りいたします。

それでは、交換用のヘッドとあわせて説明書をお送りしますね。

いましばらくお待ちください。

英語

I'm sorry.
It's our error.
We will send you a head as a replacement.

As for the description, we only handle Japanese products.
So, there is no instruction manual in English.
However, if you need it, I will have it made and send it to you.

As for now, we will the replacement head and a manual.

Please be patient.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません