翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2013/03/13 22:59:45

okidoki
okidoki 50
英語

MasterCard rolls out MasterPass in Australia first, says Australians are early technology adopters

MasterCard has just announced its new payment system, MasterPass, and will initially roll out the feature to Australia and Canada.

MasterPass is essentially a shortcut to online payments with a credit card. The service will be available on mobile and web pages, first in Australia and Canada, with the rest of the world to follow. The launch of the new service will see certain websites with an added option for customers to pay with MasterPass.

日本語

MasterCardはオーストラリアで初めてMasterPassを公開する。オーストラリア人はテクノロジーに関して早期導入者である。
MasterCardは新しい支払システムであるMasterPassを告知した。最初に機能を公開するのはオーストラリアとカナダである。
MasterPassは基本的に、オンライン上でのクレジットカードによる支払い手続きをを短縮する。サービスはモバイルサイト、インターネットサイトで使用可能である。最初にオーストラリアとカナダで公開し、残りの地域がそれに続く。新しいサービスの開始は信頼できるウェブサイトで顧客にMasterPassでの支払の選択肢を加える。

レビュー ( 1 )

itprofessional16 52 IT関係が得意
itprofessional16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/03/17 20:32:08

ほぼ良いと思います。

コメントを追加
備考: http://e27.co/2013/03/01/mastercard-rolls-out-masterpass-in-australia-first-says-australians-are-early-technology-adopters/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。