Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/13 21:15:52

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
英語

I have a large order placed for the 24 inch teds, same as you bought. When it gets closer to the release date, I will let you know so I can have them in stock. I can't help the manufacturer backordered the 16 inch but should have anytime. I will keep you updated for sure!
Thanks

日本語

私はあなたが買われたのと同じ24インチのテッドの大量注文を受けております。発売日が近づいたら私が在庫が持てるよう、あなたにお知らせします。
16インチのテッドのメーカーへの取り寄せ注文を助けてあげることはできませんが常にあるはずです。。進展があれば随時お知らせします。
よろしくお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません