翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/13 06:49:49

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
英語

New rumor points to fingerprint sensor,NFC e-wallet in Apple's next iPhone

A new report out of China claims that Apple has contracted with Taiwan's Chipbond Science and Technology to build fingerprint sensors into its next-generation iPhone.

The details were reported on Monday by China Times,which claimed that the so-called "iPhone 5S" will include both a fingerprint sensor and a near-field communications chip for mobile payments.The two items are expected to work in concert with one another,allowing users to easily authorize a transaction with their fingerprint.

Apple reportedly began stocking components for the iPhone 5S during the second quarter.The device is expected to launch in mid-to-late 2013.

日本語

新たな噂はアップルの次のiPhoneのNFCイーウォレットの指紋センサーを指摘

中国の新たな報道はアップルが次世代iPhoneの指紋センサーを構築するため、台湾のChipbond Science、Technologyと契約を結んだと報じている。

China Timesが月曜日に報道した詳細によると、いわゆる「iPhone 5S」はモバイル決済用の指紋センサー、近距離無線通信(NFC)チップの双方を搭載すると主張している。この2つは連携して動作すると見られており、これによりユーザーは自分の諮問で簡単に取引を認可することができる。

報道によるとアップルは第2四半期中にiPhone5Sの部品の仕入れを始めるという。デバイスは2013年後半から末にかけて発売される見通しだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません