翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/02/14 10:52:25
日本語
まずは半年間だけでもいいので、独占契約をして欲しい。それで、半年、一年後に結果が出ていなければ、契約を打ち切ってもらって構わないです。
dwellsmartには、何度か連絡させていただいています。ただ、私たちは御社と日本の市場において独占契約を結ばせていただいた上で輸入をしたいと考えております。
dwellsmartに聞いたところ、独占契約などに関しては御社に問い合わせて欲しいと言われたので、連絡しました。
英語
We would like you to sign an exclusive contract with us. Only for six months would be fine to begin with. If we can't achieve results after six months or one year, you can terminate the contract any time.
We have contacted dwellsmart several times. However, we are thinking about starting imports after we get an exclusive contract with you in Japanese market.
We contacted you as dwellsmart asked us to send you the inquiry about an exclusive contract.