翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 74 / 0 Reviews / 2013/03/12 12:53:47

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
英語

-The Gateway Masters is what the English version originally sounded like for years – the Gateway Experience was a digitally remastered version that was not well received and done away with.

-The two sets are exactly the same, just the Gateway Experience was digitally remastered

-Both the sets serve the same usages there is not one for professional and on for home
-There is a different package because we wanted to let our Japanese customers know that we listened to them and sent back to the original master

日本語

我々が初めてゲートウェイ•エクスペリエンスをリリースしたとき、デジタル•リマスターしました。このシリーズがリリースされた際、「このゲートウェイをオリジナルマスターに戻してください」というリクエストが日本から殺到しました。彼らはデジタル•リマスターバージョンが好きではなかったんです。だから我々は、このバージョンを廃止して、元のゲートウェイに戻し、この2つを区別するために我々はゲートウェイマスターズと呼ぶんです。我々はもうゲートウェイ•エクスペリエンスは扱いませんし、この4,5年ずっとそうです。第一版をもう一度リリースするかわかりませんが、ちょうどゲートウェイマスターズのようなこのバージョンはデジタル•リマスターされていました。
だから...

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません