翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2013/03/08 11:51:04

violet
violet 47
日本語

在庫確認ありがとうございます。
すべて購入します。
それと前回商品受け取り時にインボイスがついてなくてかなり高い関税を請求されました。

今回は下記のような形で簡単でいいのでインボイスとして梱包の箱につけておいてもよろしいでしょうか?

ご協力よろしくお願いします。

英語

Thank you for checking your stock.
I would like to order everything.
Last time,because the products were shipped without invoice,I was charged very high duty.

Could I ask you to put an invoice on the box this time?
Thank you in advance for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません