翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 60 / 0 Reviews / 2013/03/07 16:33:59
日本語
●通常営業
●ランチ営業
●要予約
●団体のお客様ランチ承ります
●10名様から
●前もってのご予約にて上記時間帯で営業いたします
●日本ナンバー1ビール&ウイスキー
中国語(簡体字)
●正常营业
●午间营业
●需要预约
●承接团体顾客的午餐
●10名起
●需提前预约,在上述时间段营业。
●日本第1啤酒&威士忌
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
それぞれ、一文で理解できるようにお願いします。