Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/05 17:26:27

zhizi
zhizi 68
英語

On the down side, the website isn’t properly maintained by the government, particularly the all important resources pages. Several books fail to download, quite a few pictures do not load, and I don’t think the “forgot your password?” link is even working. While the virtual class page looks nice, there aren’t any materials given by the teachers online. And I don’t think there are too many teachers using it, as the ones I can find are administrators who are acting as teachers on the platform.

日本語

同サービスのマイナス面は、政府がサイト ーー特にすべての重要なリソースページーー を適切に維持していないことだ。ダウンロードできない書籍が複数あり、ロードしない写真もたくさんある。「パスワードをお忘れですか?」というリンクは機能さえしていないと思う。バーチャル授業のページはいいのだが、オンラインの教師によって提供された教材は1つもない。さらに、このサービスを利用している教師があまりいるとも思えない。というのも、私が同サイトで見つけられる教師は同プラットフォームで教師として教えている管理担当者の人達だったからだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.techinasia.com/2013-educational-startups-indonesia/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。