翻訳者レビュー ( 英語 → スペイン語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/03/05 11:24:05

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

What are the member roles?

"Admin" has full authority for its group and member settings. Admin can purchase points and access request details for entire organization.

"Managers" have full access to payment and request history of the organization. However, they cannot edit group settings or purchase points.

"Members" can participate in the group by making a request with the organization's points. They have limited access to organization's profile, as they can only view own payment and request history.

Conyac for Business strives to bring the best translation experience and support flawless international communication.

For free trial send us an email request with username to info@any-door.com.

スペイン語

¿Cuáles son los roles de los miembros?

"Admin" tiene completa autoridad sobre su grupo y la configuración de sus miembros. Admin puede comprar puntos y acceder a los detalles de las peticiones para su completa organización.

"Managers" tienen aceso pleno al historial de pagos y peticiones de la organización. Aunque no pueden editar la configuración del grupo ni comprar puntos.

"Miembros" pueden participar en el grupo haciendo una petición con los puntos de la organización. Tienen aceso limitado al perfil de la organización, ya que tan sólo pueden ver su propio historial de pagos y peticiones.

Conyac para Negocios se esfuerza por traer la mejor experiencia en traducciones y fomenta una comunicación internacional sin tacha.

Para un periodo de prueba gratuito, evíenos una petición por email con el nombre de usario a info@any-door.com.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません