Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/03/01 20:01:49

kawaii
kawaii 52 日本で通訳者・翻訳者養成のための専門学校を卒業し、米国の大学に留学して以来...
英語

Right now I am getting the 24 inches n daily. You have a first order of 8 that shipped another order of 24 inch coming in. These will be shipped individually as that is how I received them. You should start getting them anytime through USPS

日本語

今私は、毎日24インチのものを受け取っています。あなたの方には、最近入ってきた24インチのものが最初の注文として8つあるはずです。私の方に送られている形式と同じように、個別にあなたの方にも送付される予定です。近々すぐにでもそちらの方に、USPSで到着するはずです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません