Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 74 / 0 Reviews / 2013/03/01 17:56:35

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
英語

2.Return to Merchant via prepaid shipping label. Please contact the merchant to inquire about the return policy and procedure and to request a prepaid return shipping label. There is a $7 charge for us to attach the prepaid label to the package and remove it from your account.

Please let me know how you wish to proceed.

日本語

2 前払い出荷伝票で加盟店に返品する。加盟店に連絡し、それらの返品条件・手続きについてお問い合わせし、前払い出荷伝票を依頼してください。荷物に前払い伝票を添付し、あなたのアカウントから商品を削除するには7ドルの手数料がかかります。

どのような手続きを望まれるかをお教え下さい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません