Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2013/03/01 01:34:19

日本語

ご注文頂き、代金の着金確認がとれてから、1週間以内に発送致します。(送金後ご連絡ください。ご連絡がない場合着金確認に日数がかかる場合があります)

国内の販売状況
美容院での販売(写真)
エステサロンでの販売(写真)

メディアでの紹介
日本で最も有名な流通新聞、日経MJでも、注目商品として紹介されました。

中国語(簡体字)

您订货后,我们确定货款到账后,会在一周之内发货。(汇款后请与我们联络。如果不与我们联络,确定到账可能会花几天的时间)

国内的销售情况
美容院内销售(照片)
美容沙龙内销售(照片)

在媒体上的介绍
日本最有名的流通新闻《日经MJ》中也介绍了这款畅销产品。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません