翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/02/27 18:00:52

zhizi
zhizi 68
英語

9. Sometimes we get suspicious links in an email, IM or on social network. Cybercriminals have known to hack into your friends’ account and send messages urging you to transfer money. Ignore when you know it sounds fishy.

10. Most importantly, make sure your security software is up to date. Security software is available on all types of devices such as mobile phones, tablets and PCs. Make sure to have the latest security software on your devices to stay protected at all times.

Remember, going online can be fun but always remember to stay safe.

日本語

9.eメールやIM、もしくはソーシャルネットワークで怪しいリンクを見ることがある。サイバー犯罪者はあなたの友達のアカウントをハッキングして、あなたにお金を送金するよう促すメッセージを送ることで知られている。怪しいメッセージだと感じたら無視するように。

10.最も重要なことは、必ず最新のセキュリティソフトを使うこと。セキュリティソフトは携帯電話、タブレット、PCなどあらゆるタイプのデバイス向けに用意されている。常に保護された状態を保つために、必ず最新のソフトを使おう。

覚えておいて欲しいのは、オンラインにアクセスするのは楽しいけれども、常に安全でいることを忘れないように。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://e27.co/2013/02/06/10-tips-for-better-online-security/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。