Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / 0 Reviews / 2013/02/26 18:38:30

英語

The passenger get off and then close the door, the driver go on driving the car,

(Notice:During the driving, if the car doors or trunk are not closed properly, the Recycle Auto Lock function will be disabled)


3.【Auto Unlock】
Central locking unlock automatically when vehicle arrive destination and stop engine, convenience for car owners get off.
4.【Car door open with light flash】While any door is opened,the direction light will flash 5 times(for TOYOTA car type only).

【Technology Parameters】


Operating voltage 9V-16V
Rated Operation Voltage 12V
Rated Standby Current 20~25MA
Rated Operation Current 25mA
Rated Standby Power 300mW
Working Temperature -20~+80℃





日本語

同乗者は車から降り、ドアを閉め、運転者はそのまま車を走らせます。

(注意:走行中、車のドアやトランクがきちんと閉まってない場合は、スピードロック機能は働きません。)

3.車が目的地に到着してエンジンが停止すると、集中ロックシステムによってロックは自動的に解除され、車から降りるのが便利です。
4.「車のドアが開くと、ライトが点滅します。」どのドアが開いても、方向指示器のライトが5回点滅します。(トヨタ車のみ)

「使用条件」
動作電圧:9V-16V
定格動作電圧:12V
定格スタンバイ電流:20~25mA
定格動作電流:25mA
定格スタンバイ電力:300mW
動作温度:-20~+80℃

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません